Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Tutte le traduzioni

Cerca
Traduzioni richieste - Lev van Pelt

Cerca
Lingua originale
Lingua di destinazione

Risultati 21 - 36 su circa 36
<< Precedente1 2
319
Lingua originale
Italiano In onore degli italiani caduti nei campi di sterminio nazisti
Visitatore, osserva le vestigia di questo campo e medita: da qualunque
paese tu venga, tu non sei un estraneo. Fa che il tuo viaggio
non sia stato inutile, che non sia stata inutile la nostra morte. Per te e
per i tuoi figli, le ceneri di Auschwitz valgano di ammonimento: fa che
il frutto orrendo dell’odio, di cui hai visto qui le tracce, non dia nuovo
seme, né domani né mai.

Primo Levi
[Il testo è tratto da: In onore degli italiani caduti nei campi di sterminio nazisti, a cura
dell’Associazione Nazionale Ex Deportati politici nei campi di sterminio nazisti, fascicolo
edito per l’inaugurazione del Memoriale degli Italiani ad Auschwitz; Aprile 1980.]

Traduzioni completate
Spagnolo En honor a los italianos caídos en los campos nazis de exterminio
52
88Lingua originale88
Tedesco ... mit dem Engel reden
Nächstens will ich mit dem Engel reden,
ob er meine Augen anerkennt.
These are the first two verses from an uncollected (and not well known) poem by Rainer Maria Rilke, written in 25.9.1914.
I know the whole poem by heart, and understand well its meaning (even I've translated it into my own mother tongue); but I'd love to read these two verses in Latin, and in classical Greek.
A fancy, perhaps; but quite an urge as well...

Traduzioni completate
Catalano ... trobar-me amb l’Àngel
Latino Cum angelo loqui
65
Lingua originale
Tedesco ... Wenn er plötzlich fragte: Schaust du Eden? ...
[...]
Wenn er plötzlich fragte: Schaust du Eden?
Und ich müsste sagen: Eden brennt.
Reiner Maria Rilke (1914).
(Third and fourth verses from an uncollected poem, scarcely known, which I began to publish here a few weeks ago.)

Traduzioni completate
Catalano ... Quan em demanés tot d’una : Contemples l’Eden ?...
277
26Lingua originale26
Tedesco Wer, wenn ich schriee, hörte mich ...
Wer, wenn ich schriee, hörte mich denn auss der Engel
Ordnungen? Und gesetz selbst, es nähme
einer mich plötzlich ans Herz: ich verginge von seinem
stärkeren Dasein. Denn das Schöne ist nichts
als des Schrecklichen Anfang, denn wir noch grade ertragen,
und wir bewundern es so, weil es gelassen verschmäht,
und zu zerstören. Ein jeder Engel ist schrecklich.
Rainer Maria Rilke (“Duineser Elegien”; I; 1-7; 1912)

Traduzioni completate
Inglese Who, if I cried out, would hear me ...
62
Lingua originale
Inglese There are hundreds of languages...
There are hundreds of languages in the world, but a smile speaks them all.
About the request into Romani, please translate into the Calé (or Kalé) language, thanks! ;-)

Traduzioni completate
Catalano Hi ha centenars de llenguatges...
110
Lingua originale
Tedesco [...] Wenn er jene Freude in mir fände...
[...]
Wenn er jene Freude in mir fände,
die in seinem Geiste ewig wird, -
Und er hübe sie in seine Hände,
Und ich müsste sagen: Freude irrt.
Reiner Maria Rilke (1914)
Unnamed and uncollected poem; 3rd. stanza.

Traduzioni completate
Catalano ... Quan ell trobés aquella joia en mi ...
122
Lingua originale
Tedesco ... Meinen Mund will ich zu ihm erheben...
[...]
Meinen Mund will ich zu ihm erheben,
hart wie einer, welcher nicht begehrt.
Wenn der Engel spräche: Ahnst du Leben?
Und ich müsste sagen: Leben zehrt.
Reiner Maria Rilke (1914)
Unnamed and uncollected poem; 2nd. stanza.

Traduzioni completate
Catalano ... La meva boca alçaré en vers ell...
62
Lingua originale
Inglese I love you with all my heart, and I'll always be...
I love you with all my heart, and I'll always be with you no matter what.

Traduzioni completate
Italiano Amore Eterno
Catalano T'estimo de tot cor, i estaré sempre...
122
10Lingua originale10
Francese Dans ta vie fais confiance à ceux qui peuvent...
Dans ta vie fais confiance à ceux qui peuvent voir trois choses : ta peine derrière ton sourire, l'amour que tu as malgré ta colère et la raison de ton silence
dialecte américain

Traduzioni completate
Inglese In your life trust those who...
Catalano En la teva vida, fes confiança en quins poden...
171
83Lingua originale83
Inglese Only when the last tree has been cut down, Only...
Only when the last tree has been cut down,
Only when the last river has been poisoned,
Only when the last fish has been caught,
Then only will you see that money cannot be eaten.

Cree Indian Prophecy
OTHER LANGUAGE REQUESTED : CREE LANGUAGE
(Extra request : Please use both Cree script and the Latin characters, in order to know how to pronounce it, thank you.)

Traduzioni completate
Svedese Först när det sista trädet huggits ned
Bulgaro Само когато последното дърво бъде отсечено
Francese Prophétie
Portoghese brasiliano Profecia Cree
Spagnolo Sólo así...
Russo Только после того, как..
Italiano Solo quando l'ultimo albero sarà stato abbattuto...
Ungherese Csak amikor az utolsó fát kivágták
Greco Μόνο όταν...
Albanese Vetëm kur të pritet edhe druri i fundit, Vetëm...
Polacco Proroctwo Indian Kri
Olandese Profetie
Rumeno Doar atunci când ultimul copac va fi fost doborât...
Serbo tek kada se poseče poslednje drvo, tek...
Lituano Kai tik paskutinis medis bus nukirstas, Kai tik...
Danese Først, når dest sidste træ er blevet fældet,...
Ebraico רק כשיכרת אחרון העצים
Persiano حفظ محیط زیست
Mongolo Ухаарал
Norvegese Først nåtr det siste tre er hogget ned, Først...
Afrikaans Slegs wanneer die laaste boom afgekap is, Slegs...
Esperanto Nur kiam la lasta arbo estos hakita
Cinese semplificato 只有当最后一棵树被砍伐,只有当最后一条河被污染,只有当最后一条鱼被捕捞,那时你才明白钱不是一切。 印度克里人预言
Tedesco Erst wenn
Ucraino Тільки коли ...
Cinese 只有當最後一棵樹被砍伐……
Finlandese Vasta sitten, kun viimeinenkin puu on kaadettu
Arabo فقط عندما
Catalano Sols quan el darrer arbre haurà estat tallat, Sols...
<< Precedente1 2